凡學過韓國語的人,都覺得韓國語好學。學得快的人一般10小時就能完成讀、寫;慢的人再慢也就20小時就能夠完成讀、寫。初學外語的人一般對語法比較難學,而韓國語的語法,對語序沒有特別嚴格的要求,學習外語的人都有同感,語序一般是學習的難點。當然最頭疼的是背單詞,恰恰中國人學韓語占了得天獨厚的條件,這從韓語單詞的構(gòu)成來分析:韓語的單詞是有固有詞、漢字詞和外來詞來構(gòu)成的,其中漢字詞占70%左右;外來詞占5%左右,而且逐年上升的趨勢。那么什么叫‘漢字詞’呢?它跟中文有什么關(guān)系呢?所謂的‘漢字詞’是從中文的漢字借用過來的單詞,從‘字’的含義到發(fā)音上有很多相似之處,如: ‘中’—‘중’;‘高’—‘고’等等•••,什么叫外來詞呢?多數(shù)外來詞都是從英文單詞中音譯過來的,也是生活中普遍使用的新生單詞,如:電腦、聚會、網(wǎng)絡等等•••這一類的單詞,發(fā)音基本上與英文差不多。
再說語言環(huán)境吧,不能說是決定性因素,但也是一個重要因素。中韓從歷史淵源到地緣關(guān)系上,有著千絲萬縷的聯(lián)系;近幾年韓劇的熱播,市面上隨地都能買到韓劇,還有很多韓語培訓學校都有外教課,如: 河南許昌石巖外國語學校從韓國首爾聘請高級外教來加強口語外,還有多媒體教室來定期播放韓劇等等都給學員創(chuàng)造了良好的語言環(huán)境。 |