今天nba的比赛,莱切足球俱乐部,历年nba总冠军,足球数据,江苏体彩七位数开奖号码,欧洲杯专家分析

常用商務談判用語:報價用語
發布時間:2009-05-09       

常用商務談判用語:報價用語

(1)
A: We can offer you this in different levels of quality. 
B: Is there much of a difference in price ? 
A: Yes ,the economy model is about 30% less. 
B: We’ll take that one . 
A:這產品我們有三種不同等級的品質。 
B:價錢也有很大的分別吧? 
A:是的,經濟型的大約便宜30%。 
B:我們就買那種。 

(2)
A: Is this going to satisfy your requirements ? 
B: Actually , it is more than we need . 
A: We can give you a little cheaper model . 
B: Let me see the specifications for that . 
A:這種的合你的要求嗎? 
B:事實上,已超出我們所需要的。 
A:我們可以提供你便宜一點的型式。 
B:讓我看看它的規格說明書吧。 


(3) 
A: You’re asking too much for this part . 
B: we have some cheaper ones . 
A: What is the price difference ? 
B: The basic model will cost about 10% less . 
A:這零件你們要價太高了。 
B:我們有便宜一點的。 
A:價錢差多少? 
B:基本型的便宜約10%左右。 

(4) 
A: How many different models of this do you offer? 
B: We have five different ones . 
A: Is there much of a price difference . 
B: Yes, so we had better look over your specifications. 
A:這個你們有多少種不同的型式。 
B:五種 
A:價錢有很大的差別嗎? 
B:是的,所以我們最好先把您的規格說明細看一遍。 


(5) 
A: The last order didn’t work out too well for us . 
B: What was wrong? 
A: We were developing too much waste . 
B: I suggest you go up to our next higher price level. 
A:上回訂的貨用起來不怎么順。 
B:有什么問題嗎? 
A:生產出來的廢品太多了。 
B:我建議您采用我們價格再高一級的貨。 

(6 ) 
A: Did the material work out well for you ?B: Not really . 
A: What was wrong? 
B: We felt that the price was too high for the quality . 
A:那些材料進行的順利嗎? 
B:不怎么好。 
A:怎么啦? 
B:我們覺得以這樣的品質價錢太高了。 


(7) 
A: Has our material been all right ? 
B: I’m afraid not . 
A: Maybe you should order a little better quality . 
B: Yes, we might have to do that . 
A:我們的原材料沒問題吧? 
B:有問題呢。 
A:也許您應該買品質好一點的 
B:是呀,恐怕只有這么做了。 

(8 ) 
A: I think you had better come out to the factory . 
B: Is there something wrong . 
A: Yes ,your last shipment wasn’t up to par .
B: Let ’s go out and have a look at it . 
A:我看你最好走一趟工廠, 
B:出了什么事嗎。 
A:嗯,你上次送去的貨沒有達到標準。 
B:走,我們去看看。 

(9) 
A: I want you to look at this material . 
B: Is this from our last shipment ? 
A: Yes ,it is . 
B: I can see why you are having some problems with it . 
A:我要你看看這材料! 
B:這是上次叫的貨嗎? 
A:是啊。 
B:我明白為什么你用起來會有問題了。 

(10) 
A: I would suggest that you use this material instead of that . 
B: But that costs more . 
A: But you will get less waste from this . 
B: We’ll try it once . 
A:我建議你改用這種替代那種。 
B:可是那樣成本較高。 
A:但可以減少浪費。 
B:那么就試一次看看吧。 


(11) 
A: Our manufacturing costs have gone up too much . 
B: You might try one of our cheaper components . 
A: Let’s take a look at your price list again . 
B: Sure . I’ll bring it in next week . 
A:我們的制造成本增加太多了。 
B:你試試這種較便宜的組件怎樣? 
A:我再看一次你們的價目表吧。 
B:好哇 ,我下個禮拜帶過來。 

(12) 
A: This is the best material we have to offer . 
B: Actually ,I don’t think we need it to be this good . 
A: I can let you have this kind cheaper . 
B: Let’s do that . 
A:這是本公司所供應的最好的原料。 
B:說實在的,我并不認為我們用得著這么好的,A:我可以算你便宜一點。 
B:那就這么說定吧。 


(13) 
A: How is the new material working out for you ? 
B: Fine .we’re saving a lot of money with it . 
A: I’m glad to hear that . 
B: It was a good suggestion .thanks . 
A:新原料用得如何? 
B:不錯,節省了不少的錢, 
A:聽你這么說真高興。 
B:你建議得不錯,謝謝。 


(14) 
A: How many would you like to order ? 
B: Is there a minimum order ? 
A: No ,we can ship in lots of any size . 
B: We’ll try one case of this . 
A:您要訂多少? 
B:有最低訂購量的限制嗎? 
A:沒有,任何數量都可以出貨。 
B:那么,這種的就試一箱吧。 


(15) 
A: We’re ready to take your order now. 
B: We want to try this component as a sample. 
A: I can send one for you to try . 
B: Yes , please do that . 
A:你們現在可以下訂單了。 
B:這種組件我們想試個樣品看看。
A:我們可以寄個給你試用。 
B:好,那就麻煩你了。 

(16) 
A: How many would you like to order ? 
B: How do they come packaged ? 
A: In cases of 100. 
B: We’ll take 500. 
A:您要訂多少? 
B:貨是怎樣裝的呢? 
A:一箱裝100個。 
B:我們要500個。 


(17) 
A: We need seven of these . 
B: They come in cases of five . 
A: Then ,send two cases please . 
B: Good . thank you for the order . 
A:我們要七個這種的。 
B:它們是五個一箱。 
A:這樣的話,就送兩箱吧。 
B:好的,謝謝你的訂貨。 

(18) 
A: We can’t handle an order that small . 
B: What is the minimum we would have to order . 
A: 300 pieces . 
B: I see ,send those ,then . 
A:這么少的數量,我們不能接受。 
B:那么我們至少得訂多少呢。 
A:300個 
B:哦,那就300個吧。 


(19) 
A: We have a problem with your order . 
B: What is it ? 
A: We can’t split open a case to fill your 
order . 
B: I’ll see if we can take the whole case . 
A:你訂的貨有點問題。 
B:什么問題。 
A:因為我們不能拆箱來湊足你的訂量。 
B:那我考慮看看是不是可以買整箱。 

(20) 
A: Do you offer any quantity discounts ? 
B: No, we don’t. 
A: Then give us three cases of this . 
A:大量購買有折扣嗎? 
B:不,沒有。 
A:那么這種的就買三箱好了。 


(21) 
A: You could save a lot if you would order 
a little more . 
B: How could we do that ? 
A: We offer a discount for large orders . 
B: Let me take another look at our requirements . 
A:如果你單子下得多一點,可以省不少的錢。 
B:怎么說呢? 
A:我們對大量訂購有打折。 
B:那我們看看我們的需要量有多少。 

(22) 
A: Your prices seem a little high . 
B: We could make them lower for you . 
A: How ? 
B: If you order in large lots , we’ll reduce the price . 
A:你們的價錢高了一些。 
B:我們可以算你便宜一點。 
A:怎么做呢? 
B:如果你大量訂購,我們可以降價。 


(23) 
A: We can offer a 10% discount for orders over 10000 pieces. 
B: I’m not sure we can use that many . 
A: It would represent quite a savings . 
B: Ok, I’ll see what I can do . 
A:訂購一萬個以上,我們可以打九折。 
B:我怕我們用不了那么多。 
A:這省下的可是一筆不少的錢哩。 
B:好吧,我考慮考慮吧。 

(24) 
A: Why are there three prices quoted for this part ?
B: They represent the prices for different quantities. 
A: I see . 
B: The more you order , the more you will save . 
A:這種零件為什么有三種不同的報價? 
B:那表示不同的量有不同的價錢。 
A:原來如此。 
B:訂購愈多,省的錢愈多。 


(25) 
A: Is this your standard price ? 
B: Yes ,it is . 
A: It seems too high to me 
B: We can negotiate the unit price for large orders . 
A:這是你們的基本準價嗎? 
B:是的 
A:好像貴了一點。 
B:如果大量訂購,單價可以再談。 

(26) 
A: I’m calling about mistake on our last invoice . 
B: What was it ? 
A: We should have been given the large quantity price . 
B: Yes ,that is absolutely right . 
A:我打電話來,是因為上回的發票有錯。 
B:怎么啦。 
A:你應該開大宗折扣價才是。 
B:啊,對的,是應該這樣。 


(27) 
A: Doesn’t the quantity discount apply on this order ? 
B: No ,I’m sorry ,but it doesn’t. 
A: Why not? 
B: Because these items are from different shipments. 
A:這次下的單子沒有大宗折扣嗎? 
B:抱歉,沒有。 
A:為什么沒有? 
B:因為這幾項品目不屬同一批貨。 

(28) 
A: We can make the price lower if you would order a bit more . 
B: How much more ? 
A: Just three more cases . 
B: I think we can do that . 
A:如果你單子下多一點,我們可以減價。 
B:還要多下多少? 
A:只要再三箱就可以了。 
B:那我想沒問題。 


(29) 
A: I have the quotations you asked for . 
B: Good ,we’ve been looking for them . 
A: I’ll leave them for you to look over . 
B: I’ll give you a call when we are ready to talk about them . 
A:你要的報價已經做好了。 
B:好啊 ,我們一直等著看呢。 
A:我會留下來給你慢慢的看。 
B:等我們準備好可以談的時候,我會打電話給你。 

(30) 
A: Were you able to quote on all the items we need ? 
B: No, not all of them . 
A: Oh ?why not ? 
B: We aren’t able to supply the third ad fifth items . 
A:我們需要的每個項目你都能報價嗎。 
B:不,沒辦法全部。 
A:哦,為什么? 
B:第三及第五項目,我們沒有貨供應。

                    

    友情鏈接: 許昌人才網    潁川弦歌    許昌hao123    許昌外國語學院    漢魏網   許昌網站推廣   許昌旅游資訊網

 
  咨詢電話:0374-2629919   2624919 校長熱線:0374-3311277 傳真:0374-3311727 石巖外語QQ群:21983797   郵箱:info@rockintel.com
  地址:許昌市建設路296號(春秋廣場棉麻公司三樓)  MSN:mryanshiwei@hotmail.com   
  豫ICP備09044570號