今天nba的比赛,莱切足球俱乐部,历年nba总冠军,足球数据,江苏体彩七位数开奖号码,欧洲杯专家分析

賓館英語·結帳
發布時間:2009-08-12       
賓館英語·結帳



185.I'd like to pay my bill now.

我想現在結賬。

186.Your name and room number, please?

請問您的姓名和房間號碼?

187.Have you used any hotel services this morning?

請問您今天早晨是否用過旅館內的服務設施?

188.Four nights at 90 US dollors each, and here are the meals that you had at the hotel.That makes a total of 665 US dollars.

4個晚上,每晚90美元,加上膳食費,總共是660美元。

189.Can I pay by credit card?

我可以用信用卡支付嗎?

190.Please sign your name here.

請您在這里簽名。

191.Excuse me. We're leaving today. I'd like to pay our bills now.

勞駕。我們今天要離去了。我希望現在就把賬結清。

192.By the way, I'd like to tell you that the check-out time is 12:00 noon, sir.

先生,順便告訴您,結賬后離開旅館時間是12點。

193.How about the charge for the days you shared the room with your friend?

這幾天您的朋友與您同住費用怎么辦呢?

194.Please add to my account.

請記在我的賬里。

195.Have you used any hotel services this morning or had breakfast at the hotel dining room, Mr. Green?

格林先生,今天早晨您是否用過旅館服務設施,或在旅館餐廳用過早餐?

196.Yes, my friend and I just had breakfast at the dining room, but we didn't use any services.

是的,我的朋友與我在餐廳剛用過早餐,但是我們沒有使用過任何服務設施。

197.The total for the eight days is five hundred sixty yuan and eighty fen.

8天來總計是560元8角。

Dialogue A

A: Good morning, sir. Can I help you?

B: I'd like to pay my bill now.

A: Your name and room number,  please?

B: George Wright, Room 706.

A: Yes, Mr. Wright. Have you used any hotel service this morning?

B: No, I haven't used any services.

A: Fine. This is your bill, Mr. Wright. Four nights at 90US dollars each,  and here are the meals that you had atthe hotel. That makes a total of 665 US dollars.

B:  Can I pay by credit card?

A: Certainly.  May I have your card, please?

B:  Here you are.

A: Please sign your name here.

B: Oh, yes. Is it possible to leave my luggage here until I'm ready to leave this afternoon? I'd like to say good-bye to some of my friends.

A: Yes, we'll keep it for you. How many pieces of your luggage?

B: Just three. I'll be back by 3:00.

A:  hat's fine.  Have a nice day.

B: Thank you. See you later.

Dialogue B

(A: Receptionist B:  Guest)

B: I would like to know the approximate figure of my ac- count so that I can have my money exchanged at the bank.

A: Up to the present, the total amount has been 880 yuan approximately.

B: Excuse me.  We're leaving today. I'd like to pay our bill snow.

A: By the way,  I'd like to tell you (that) the check-out times 12:00 noon.  May I know your name and room number, please?

B: My name is Henry Green. Room 1123.

A: Yes, Mr. Green. How about the charge for the days you shared the room with your friend"

B: Please add to my account.

A: Then we'll make out a bill for both of you.

B: OK.

A: Have you used any hotel services this morning or had breakfast at the hotel dining room, Mr. Green?

B: Yes, my friend and I just had breakfast at the dining room, but we didn't use any services.

A: Fine. I'll need to find out what the charge is on the breakfast. The total for the eight days is eight hundred sixty yuan and eighty fen.

B: Oh, I didn't change enough money just now. Can I pay in American dollars?

A: No, sir. You can pay in Foreign Exchange Certificate only. But you can get your money changed at the Foreign Exchange Counter of our hotel over there.

B: Thank you. Here you are.

A: Thank you. Mr. Green. Here's your receipt.

Words and Expressions 

approximate    a. 近似的,大約的

figure    n. 數字

exchange    v. 交換、兌換、交易

Foreign Exchange Certificate 外幣兌換券

receipt    n. 收據

luggage    n. 行李、包裹

                    

    友情鏈接: 許昌人才網    潁川弦歌    許昌hao123    許昌外國語學院    漢魏網   許昌網站推廣   許昌旅游資訊網

 
  咨詢電話:0374-2629919   2624919 校長熱線:0374-3311277 傳真:0374-3311727 石巖外語QQ群:21983797   郵箱:info@rockintel.com
  地址:許昌市建設路296號(春秋廣場棉麻公司三樓)  MSN:mryanshiwei@hotmail.com   
  豫ICP備09044570號