ANDREW: Your older brother is a little strange, I think. DAN: Steve? You think he's strange? Why? ANDREW: He wanted me to come over and watch "Star Trek" with him. DAN: Oh, that. He's a Trekkie. You shouldn't be surprised. ANDREW: He's a what? DAN: A Trekkie. He's a serious "Star Trek" fan. So he has all the episodes on tape. And he has a "Star Trek" website on the internet. ANDREW: He even has a website? For "Star Trek"? DAN: Yes, he's a serious fan. ANDREW: I don't understand it, though. He's 27 years old. Isn't it kind of immature to be serious about a science fiction show? DAN: Don't you have Trekkies in Taiwan? ANDREW: I don't think so. Maybe some kids. But your brother is an adult. And he works for an accounting firm. Why should he like "Star Trek" so much? DAN: It's just a kind of hobby. Some American adults are like that. They have some show they like, and they know every episode. Some of them even start to collect memorabilia. ANDREW: Memorabilia? What's that? DAN: They collect all the posters, or dolls, or stickers, or anything that comes out from the show. ANDREW: And your brother is like that too? DAN: Oh, sure. Go in his basement some time. You will see the walls are all covered with "Star Trek" stuff. ANDREW: That's too strange! Doesn't he have trouble finding a girlfriend? DAN: Maybe a little. It's true some Americans agree with you. They think it's too immature. ANDREW: I like "Star Trek" sometimes too. I liked the movie. But I don't think of it seriously. It's just for fun. DAN: He does it for fun too. Don't worry. He's not a maniac. He just does it for fun. 安德魯:我覺得你哥哥有點怪。 丹:史提夫?你覺得他怪?為什么? 安德魯:他想找我來和他一起看《星際迷航記》。 丹:喔,那個??!他是"星際迷",別大驚小怪。 安德魯:他是什么? 丹:"星艦迷"。他是《星際迷航記》的電影迷。 他擁有所有影集的錄影帶,他還有《星際迷航記》的網站。 安德魯:他還有網站啊?《星際迷航記》 的嗎? 丹:是的,他很迷的。 安德魯:我還是不明白。 他 27 歲了,還對科幻片這么著迷,不是很幼稚嗎? 丹:臺灣沒有星艦迷嗎? 安德魯:沒有吧!有些小孩子可能是,但是你哥哥是成人啊。 而且他在會計公司上班,為什么他這么迷《星際迷航記》? 丹:這是一種嗜好罷了。有些美國成人也是如此。 他們有自己喜歡的節目,也知道每一集的內容。 有些人甚至開始收集紀念品。 安德魯:紀念品?那是什么? 丹:他們收集海報、玩偶、尖刀, 還有電影里面出現的任何東西。 安德魯:你哥哥也像他們那樣? 丹:對啊。有空去他的地下室看看。 你可以看到墻上到處都是《星際迷航記》里的東西。 安德魯:太奇怪了!他這樣找女朋友會有麻煩嗎? 丹:也許有一點, 有些美國人跟你一樣,認為他太不成熟了。 安德魯:我也喜歡《星艦迷航記》那部電影。 但是我沒那么瘋狂,純粹為了好玩。 丹:他也是為了好玩而已,別擔心,他不是狂熱者,只是好玩罷了。 |