點擊這里收聽
ELIZA: There is a tornado warning on. My mother just told me she heard it on the radio. LEE: What is a tornado warning? ELIZA: It means that a tornado has been seen somewhere in the area. LEE: Really? In New Berlin? ELIZA: No. Not necessarily in town. But in southern Wisconsin somewhere. A tornado has been spotted. They have two stages here. This is what is called a "tornado watch." That means that the weather conditions are perfect for a tornado. LEE: I understand. They think a tornado might come. ELIZA: Yes. People should look out, because maybe there will be tornadoes coming. So it's called a "watch." LEE: And the second stage is called a "tornado warning". ELIZA: Yes. If a tornado has been spotted, they announce a "tornado warning". So if there's a tornado warning on, it means a tornado is out there somewhere. LEE: It's scary. ELIZA: Well. Tornadoes can be dangerous, it's true. If we hear something like a loud train coming, then we have to go in the basement. LEE: What do you mean "a loud train"? ELIZA: That is what tornadoes sound like. They sound like trains. They're very loud. LEE: But if you hear them coming, isn't it already too late? ELIZA: Maybe. It depends on the tornado. Some can move across the ground at 200 miles an hour. That is very fast. Others aren't so fast. LEE: Have you seen a lot of them? ELIZA: I've only seen one in my life. I was looking out the window. It was around two miles away. It was very interesting to watch. But it was heading toward my friend's house. So I quickly called them on the phone. LEE: Did it hit their house? ELIZA: No, it didn't. But they are glad I called them. LEE: What were they doing when you called? ELIZA: They were all sitting in the living room watching TV. They had no idea a tornado was coming toward their house. If it had hit them, they could have all been killed. LEE: That's terrible. Do many people die in tornadoes? ELIZA: Not so many really. But a lot of houses are destroyed sometimes. 艾麗沙:有一個龍卷風的警報,我媽剛剛告訴我她從收音機聽到的。 李:什么是龍卷風警報? 艾麗沙:就是有一個龍卷風已經(jīng)在這個區(qū)域出沒。 李:真的?在新柏林? 艾麗沙:不,并不一定在城里,但在南威斯康辛州某處。 有一個龍卷風已經(jīng)被監(jiān)控。他們分為兩個等級, 現(xiàn)階段稱做“龍卷風警戒”, 表示天氣狀況是形成龍卷風的最佳狀態(tài)。 李:我懂了,他們認為龍卷風可能會來襲。 艾麗沙:是的,大家要當心,因為也許龍卷風就要來襲, 所以稱做警戒。 李:而第二等級稱做“龍卷風警報”。 艾麗沙:是的,如果龍卷風已經(jīng)被監(jiān)測到,他們就會宣布“龍卷風警報”。 因此,若已提出龍卷風警報,那表示一個龍卷風已在某處。 李:真可怕。 艾麗沙:嗯,龍卷風可以很危險的,是真的。 如果我們聽到什么像轟隆的火車接近聲的,我們必須進入地下室。 李:什么是“轟隆的火車”? 艾麗沙:那就是龍卷風聽起來的聲音,他們聽起來像火車聲,非常大聲。 李:但是如果你聽到它們來臨了,不是已經(jīng)太晚了嗎? 艾麗沙:很可能,要視龍卷風而定。 有些一小時可以在地面橫越兩百里。 那是非常快的,其他的沒這么快。 李:你看過很多龍卷風嗎? 艾麗沙:我這生只看過一次,從窗戶望出去的, 大概在二里外的地方,觀看是很有趣的。 但是它直掃向我朋友的房屋,所以我趕緊打電話給他們。 李:它有打中他們的房屋嗎? 艾麗沙:沒有,但是我朋友很高興我打電話給他們。 李:你電話時,他們在做什么? 艾麗沙:他們?nèi)甲诳蛷d看電視, 一點也不知道龍卷風正向他們的房子接近。 如果當時真打中他們,他們可能全都一命嗚呼。 李:真是太可怕了。有很多人喪生于龍卷風嗎? 艾麗沙:是不太多啦,但是有時候很多房屋被摧毀。 |