點(diǎn)擊這里收聽
STEVE: I need help. I think my arm is broken. KELLY: Alright. Have you been to this hospital before? STEVE: No, I haven't. I need help quick. It hurts really badly. KELLY: I understand. It's good you came to the emergency room. STEVE: Let me see a doctor. KELLY: I'm sorry, sir. You will need to wait at least a short time. We are very busy tonight. There was a big car accident on Highway 106. STEVE: I thought this was the emergency room. KELLY: It is. But unless you are critically injured, you still need to wait. You aren't bleeding, are you? STEVE: No. Only a little. I fell off my porch. KELLY: Oh, that's terrible. Is it your right arm or your left arm? STEVE: My left arm. KELLY: Can you fill out this form then? STEVE: No, I can't. I'm left-handed. KELLY: That's very inconvenient for you then. You'll probably have a cast on your left arm. STEVE: Yes. But why do I have to fill out a form anyway? This is the emergency room. KELLY: Yes, it is. But even in emergency rooms there is some paperwork to be done. Have you ever been in an emergency room before? STEVE: No. Just let me see a doctor. I'm worried about my arm. KELLY: Be brave, sir. It won't be long. I will fill out the form for you. What is your name? STEVE: Steve Schliessman. S C H L I E S S M A N. KELLY: Alright Steve. Your social security number? STEVE: 349-95-8821. KELLY: Do you have medical insurance? STEVE: Yes, I do. Blue Cross. KELLY: Do you have your insurance card with you? STEVE: No, I don't. KELLY: Well, you can call it in later. You can phone us. STEVE: Can I sit down now? KELLY: First I need to get your address. Try to move your arm as little as possible. 史提夫:我需要幫助,我的手臂斷了。 凱莉:好的。你以前來過這家醫(yī)院嗎? 史提夫:沒有。我立刻需要幫助,真的很痛。 凱莉:我知道,你掛急診是對的。 史提夫:讓我看醫(yī)生。 凱莉:先生,很抱歉,至少要稍等一下。 今晚我們很忙,106 高速公路發(fā)生大車禍。 史提夫:這不是急診室嗎? 凱莉:是的。除非你傷得很嚴(yán)重,不然還是要等。 你沒在流血吧? 史提夫:還好,只有一點(diǎn)。我從門廊上跌下來。 凱莉:真是糟糕。傷到右手臂還是左手臂? 史提夫:左手臂 凱莉:那么你可以填一下表格嗎? 史提夫:不行,我是左撇子 凱莉:那么對你而言很不方便。 你的左手臂可能要上石膏。 史提夫:是的,但是為什么還要填表格? 這是急診。 凱莉:沒錯(cuò)。即使是急診,還是有些書面工作要完成。 你以前掛過急診嗎? 史提夫:沒有。快讓我看醫(yī)生,我很擔(dān)心我的手臂。 凱莉:先生,勇敢一點(diǎn),不會(huì)很久。 我?guī)湍闾畋砀瘢憬惺裁疵郑?BR>史提夫:史提夫?希士門。S C H L I E S S M A N。 凱莉:好的,史提夫。你的社會(huì)福利號碼是多少? 史提夫:349-95-8821。 凱莉:你有醫(yī)療保險(xiǎn)嗎? 史提夫:有的,藍(lán)十字保險(xiǎn)。 凱莉:你有帶保險(xiǎn)卡嗎? 史提夫:沒有。 凱莉:你可以以后再打電話告訴我們。 史提夫:現(xiàn)在我可以坐下來嗎? 凱莉:我要先寫下你的住址。盡可能不要移動(dòng)你的手臂。 |